Варвара Курченко, звукорежиссер Театра на Таганке часто приходит на помощь режиссеру и композитору. Она может подобрать звук к переживаниям актера. Алексей Орлов, "Вечерняя Москва"

Повелители эха и проводов заставят зрителей аплодировать

  • Виктория Филатова
  • 21.11.2018

Театр — это не только действие на сцене, которое мы видим. Есть еще и аудиовизуальная составляющая постановки — звуковая картинка. Создается она силами звукорежиссера, отвечающего за драматургию звука (да-да, драму можно ощутить не только глазами!). О том, как управлять людьми с помощью микшерного пульта и почему звукач обязан качаться, рассказывает Варвара Курченко, звукорежиссер Театра на Таганке.

Самоучки Сегодня в Москве шесть-семь институтов готовят звукорежиссеров. Нынешним абитуриентам повезло, что у них есть возможность обучиться этому, ведь еще не так давно такой специальности не существовало.

— Основная масса сегодняшних звукорежиссеров — бывшие инженеры, электрики, техники. У меня есть один знакомый звукорежиссер, который учился на ракетостроителя, — рассказывает Варвара.

Камни, дождь и другие переживания — Сама я стала звукорежиссером потому, что эта специальность совмещает в себе как творческую часть, так и техническую. Я люблю и с проводами повозиться и что-то придумать вместе с артистами и режиссером, — продолжает наша собеседница.

Благодаря знакомствам, у Варвары была возможность и на телевидении постажироваться, и в театре поработать. В итоге она выбрала театр: эта среда дает больше творческих возможностей.

Бывает, что режиссер с композитором не знают, какой эффект лучше в той или иной ситуации, например, какой звук нужен, чтобы сымитировать падение камней или звуки дождя. И в этом случае на помощь приходит звукорежиссер.

— Бывает, что мы придумываем, как сделать акцент в трагические моменты на сцене или обрисовать момент, когда герой переживает, — поясняет Варвара. — И когда я даю этот эффект с помощью звука, возникает ощущение непосредственного участия в процессе, то есть я, как будто бы, играю на сцене вместе с актером! Такое возможно только в театре.

В кино, на радио и телевидении это не работает, там звукорежиссер — это больше техническая профессия.

У пульта свои особенности — Мое рабочее место в большинстве случаев — это микшерный пульт, за которым я нахожусь во время спектакля. Пультов очень много, они все разных фирм. Выбрать пульт под себя — все равно что выбрать автомобиль: у каждого из них особенности, — делится профессиональными секретами Варвара.

К слову, работе с пультами в институте не учат, этому каждый человек всю жизнь учится сам. Зато в институте объясняют физику процесса, учат возможностям использования дополнительных звуков. Например, Варвара до сих пор помнит лекцию о том, как использовать в работе реверберационные эффекты, проще говоря — эхо.

Впрочем, есть случаи, когда во время спектакля звукорежиссер находится не за пультом, а работает с микрофоном. «Микрофонный оператор» — это такая разновидность профессии звукорежиссера. Например, есть спектакли, для которых нужны два или три десятка микрофонов. И управлять ими должен специалист за сценой. Если возникает неполадка, то он оперативно решает неполадку с микрофоном.

Спортивная ходьба с микрофоном Самым сложным проектом за все время работы в театре для Варвары стал спектакль «Суини Тодд». В нем очень много микрофонов, потому что по задумке артисты находятся не на сцене, а ходят вокруг зрителей, сидящих в зале. И звукорежиссер должен придумать, как сделать, чтобы артисты слышали не только себя, но и музыку, а также чтобы зрители услышали и артистов, и музыку.

Под этот спектакль даже специально разрабатывали схему положения колонок так, чтобы в каждом уголке зала было слышно все происходящее. Сильные духом и телом Нужно учитывать то, что придется работать очень много.

— Бывает, что мы работаем по 12–14 часов в день, и перед премьерой такой режим может длиться недели две, — рассказывает Варвара. — И все это время приходится не только за пультом сидеть, а бегать, носить провода и другие тяжелые вещи: колонки могут весить от 50 до 100 килограммов! Поэтому хорошо, если звукорежиссер посещает «качалку» — здесь без этого никак.

Ну и кроме того, звукорежиссер обязательно должен быть стрессоустойчивым, потому что любая работа в «живых условиях» непредсказуема.

Счастье — делать счастье — Быть частью постановки очень приятно. — Мы переходим в разговоре к радостным моментам. — От звукорежиссера зависит реакция зрителей, как будут чувствовать себя актеры на сцене. Он придает настроение музыкой.

Любимая часть работы Варвары — сделать в конце спектакля так, чтобы весь зал встал.

— Есть такое понятие «психоакустика» — воздействие музыки и звуков на человека, — поясняет она. — Когда человек счастлив после просмотра постановки, простое добавление звука с наплывом дает посыл ему, что надо встать. Нужно просто это чувствовать. Это непередаваемое ощущение и большой кайф!

В ТЕМУ

Профессия звукорежиссера в театре стала актуальной с появлением громкоговорителей, микрофонов, магнитофонов, микшерных пультов, усилителей и прочего оборудования. Раньше над созданием звуков трудилась целая бригада «шумовиков», используя громоздкие приспособления для сценических аудиоэффектов. Сейчас их все чаще заменяют записанные на электронные носители всевозможные шумы из электронных «шумовых» библиотек.

ГДЕ УЧАТ

Специальность «Звукорежиссура аудиовизуальных искусств» Вузы: Российская академия музыки имени Гнесиных, ГИТР, ВГИК

Рекомендации