Студентка Московского образовательного комплекса ЗАПАД Анна Лойко получила Гран-при в категории «Карвинг» (от англ. carving — «вырезание») в 23-м Открытом чемпионате столицы по кулинарному искусству и сервису среди юниоров.
Один из признаков профессионализма повара — безукоризненный внешний вид, чистая униформа. Анна Лойко полностью соответствует — на ней белоснежный китель и колпак.
— Я учусь на технолога общественного питания, — говорит Анна. — Этот специалист отличается от повара тем, что разрабатывает блюда, а не просто умеет их готовить.
По ее словам, любовь к кулинарии от мамы, которая хоть и не повар, но готовит очень хорошо. Начиналось все с варки пельменей и приготовления яичницы-глазуньи. Когда пришло время выбирать профессию, любовь готовить сыграла решающую роль. Кстати, многочисленные блогеры-кулинары, роликами которых забит сегодня интернет, Анне малоинтересны. Ее не мотивирует картинка на экране.
— Цепляет, когда процесс готовки видишь живьем, — комментирует студентка.
Мама и тут стала примером.
— Я всегда за ней наблюдала, потом начала помогать. Мне нравится кормить людей, — рассказывает Анна. — Хорошо приготовленное блюдо не только вкусно, самое главное — оно поднимает настроение, в том числе и самому повару. Например, я люблю готовить пиццу. Только тесто мне нравится не тонкое. Но все равно самая лучшая пицца, самый лучший торт — мамин.
Создать настроение Анна умеет. Уже три года она учится искусству карвинга — художественного украшения овощей и фруктов тонкой резьбой. Из-под ее рук выходят настоящие произведения искусства. Жюри профессиональных поваров неслучайно присудило студентке Гран-при.
— По условиям конкурса у нас было три часа времени, набор овощей и инструмент. Надо было сделать композицию на тему Нового года. Я вырезала крысу из дайкона, елку, цветок, — вспоминает победительница.
Работают мастера карвинга специальными тайскими ножами с односторонней заточкой и тонким лезвием. Пока были освоены азы, пришлось не раз порезаться, зато сегодня Анна работает с фруктами и овощами, как скульптор с гипсом. Тут нужны терпение, усидчивость и твердая рука. И, как в сказке о Золушке, тыква может превратиться в карету, кабачки — в коней, а кучером стать, например, морковь.
— Огромная благодарность руководству колледжа за возможность участвовать в таких чемпионатах и моему наставнику в карвинге — Олесе Юровой. Именно она научила меня делать сложные 3D-фигуры из овощей и фруктов, — говорит Анна Лойко.
Благодаря этому умению она теперь и домашний стол украшает фруктами и овощами, которые приобретают самые необычные формы.
— Правда, бывает немного жалко есть такую красоту, — смеется Анна.
Что касается дальнейшего жизненного пути, то перед студенткой сегодня открыто много дорог.
— Повар — это тяжелая работа. Нужно весь день на ногах стоять около плиты. Так что я не знаю точно, стану ли поваром или нет, но карвинг не брошу точно. Бывает так, что чем-то занимаешься только на учебе или на работе, но за карвинг я охотно берусь и дома. Какие-то идеи рождаются внезапно, — делится Анна.
По крайней мере ее новогодний стол точно будет оригинально украшен. Время до праздника еще есть: можно успеть придумать что-то необычное.