The way they speak. How Americans invented their own talk. Способ, каким они говорят. Как американцы изобрели собственное наречие

  • Захар Артемьев
  • 19.11.2013

The way they speak. How Americans invented their own talk. Способ, каким они говорят. Как американцы изобрели собственное наречие

What’s up — как правило, именно с этого жаргонного приветствия и начинается разговор американцев между собой. Появилось выражение сравнительно недавно — одно или два поколения назад. Еще больше современных английских разговорных американизмов нам привезла журналистка Бриттани Уайт, приехавшая в Москву по программе обмена из США. В учебниках это не пишут: Cool — клево, здорово; Big mouth (big mouth is someone who cant keep secret) — болтун, «большой рот»; Blown away (impressed) — впечатлен; Bummed (sad) — опечален; Catch some Zs (get some sleep) — подремать; Deep pockets (someone with deep pockets is wealthy) — богач; Head honcho — начальник; Make waves (cause trouble) — «гнать волну», доставлять беспокойство; No sweat — без проблем; Nuts (crazy) — безумец; Couch potato (if you are a couch potato you are lazy) — леже бока; Push-over — робкий; Take a hike (go away) — проваливай; Wired (alert) — бдителен, готов; Flake (an unreliable person who says they are going to do something but doesnt do it) — ненадежный человек; On cloud nine (if you are on cloud nine, you are extremely happy) — на девятом облаке, особенно счастлив; Washed up (if you are washed up, you are no longer successful.

A washed up journalist is a journalist who used to have a great career but doesnt anymore) — невезучий, потерявший удачу, спекся; All-ears (if someone is all-ears, they are listening) — весь внимание; Back in the day (a long time ago) — давным-давно; Laugh my head off (if I laugh my head off, I am laughing really, really hard) — смеяться до упаду; Badmouth (if you badmouth someone, you say negative or unflattering things about them) — лицемерить, говорить гадости про кого-то; Make a killing (if you make a killing, you make a LOT of money on something) — получить выигрыш, добиться успеха; Doze off (fall asleep) — уснуть, «вырубиться»; Thick-skinned — толстокожий, кто-то, кого тяжело обидеть; In the cards (if something is in the cards, it is likely to happen) — что-то, что, скорее всего, произойдет; Rub the wrong way (if you rub someone the wrong way, you annoyed or bothered them/had a negative interaction with them) — погладить против шерсти; Catch some rays (sunbathe) — загореть, «поймать солнышка»; Third wheel (a third wheel is a third person who joins a couple who are either very good friends or in a romantic relationship.

Example: If you go out to dinner with two people who are close friends but you dont know either of them very well, then you are the third wheel) — «третье колесо», русский аналог: «как собаке пятая нога»; On edge — быть на грани срыва; Chill out (to relax) — расслабься; Dead wrong (completely wrong) — совершенно неправ; Объяснения Бриттани я оставил без перевода — чтобы вы потрудились. Выражения эти — фигуральные. Но живые. И если вы хотите сойти за американца — выучите их!

Рекомендации