В Государственной библиотеке иностранной литературы 3 ноября состоялись выставка и мастер-класс по китайской бумажной вырезке. На нем побывала и наш юнкор.
Китайская бумажная вырезка — один из видов традиционного китайского искусства, это фигурное вырезание различных сюжетов на листе бумаги без использования клея и прочих соединительных элементов. Искусство это зародилось во времена эпохи чжоу, в XI веке до нашей эры. Мастерство передавалось из поколения в поколение. Чаще вырезкой занимались не знатные люди, а обычные жители деревень и поселков. В своих произведениях они рассказывали о своем быте, повседневных занятиях, вырезали сюжеты фольклорных сказаний, мифов, показывали обряды, торжества и праздники.
Изначально для вырезки использовали кожу животных.
После изобретения бумаги в 105 году нашей эры начали появляться привычные нам вырезки, используемые в качестве декоративных элементов. Чаще всего украшения вырезают на один из самых популярных праздников — китайский Новый год. В это время на окнах появляются бумажные изображения добрых духов, героев и божеств.
Одним из ключевых персонажей китайского фольклора является мышь. Считалось, что живущие в доме мыши — признак достатка. Объяснить это просто — если мыши есть, значит, для них в доме есть еда, в доме есть зерно. Значит, хозяева богаты и сделали неплохие запасы на зиму. Также немаловажную роль в вырезке играют иероглифы.
Мастера вырезки стараются включать их в свои композиции, так как вырезанные иероглифы приносят в дом то, что обозначают. Эта традиция зародилась вместе с появлением вырезки. Тогда крестьяне были неграмотными, познали, как изобразить такие иероглифы, как «счастье», «удача» и «благополучие». Интересно, что в иероглифе двойного счастья присутствует мышь. Все это и еще много интересного нам рассказала Ирина Захарова — специалист по Китаю, кандидат искусствоведения, ведущий научный сотрудник музея изобразительных искусств имени А. С. Пушкина, коллекционер, эксперт по китайской бумажной вырезке. Как говорит Ирина, она не сразу пришла к изучению китайской культуры.
— Так сложилась история моей жизни. Мой муж отправился на работу в посольство в Китае. Так получилось, что прибыли мы в эту страну в день рождения нашей дочки. Было очень забавно — мы беседуем с коллегами, и вдруг маленькая девочка, уставшая слушать взрослых, говорит: «А у меня сегодня день рождения!» Ей подарили маленькую глиняную игрушку — ребенка, сидящего на рыбе. Она не расставалась с ней и постоянно спрашивала у меня, что это значит. Пришлось узнать. Так начала собираться коллекция и появился интерес к народному искусству, — рассказала Ирина Захарова.
После лекции состоялся мастер-класс, на котором мы почувствовали себя китайскими мастерами и сделали свою первую вырезку — китайские фонарики и иероглиф «весна». Больше всего удивило отсутствие заранее намеченного рисунка. И поразило то, как быстро и аккуратно китайские мастера это делают. Я пробовала вырезать бумажные украшения на окна по шаблону и могу сказать, что это не так просто, как может показаться на первый взгляд. Это вам не снежинки! А у мастеров, которые используют только бумагу (преимущественно красного цвета, так как он в Китае считается особенным, праздничным) и специальные ножницы, выходят настоящие бумажные кружева с тончайшими ажурными линиями. Кажется: дунешь — и рассыплется, настолько все кажется нежным и хрупким, почти невесомым.
— Вырезки неотъемлемо связаны с культурой, так как они отражают жизнь людей — и это удивительное искусство. Я понимаю, насколько это сложно, и искренне восхищаюсь мастерами, — поделилась впечатлениями посетительница выставки и мастер-класса Дарья Новоселова.
Занятие так увлекло, что захотелось сделать свой шедевр. А значит, впереди много часов интересных тренировок.