Site icon Пресса в образовании

Неидеальный спектакль с заделом на большое будущее

Неидеальный спектакль с заделом на большое будущее

Александр Николаевич Островский написал за жизнь множество пьес: какие-то из них проходят в школе, какие-то — просто на слуху. Но вот про пьесу «За чем пойдешь, то и найдешь» многие, вероятно, и не слышали, притом что фамилия главного героя всем известна. У пьесы есть и другое название, которое прославила одноименная советская экранизация, — «Женитьба Бальзаминова». Двадцатого ноября в музее-театре «Булгаковский дом» состоялась премьера спектакля «Бальзаминов», в котором авторы дали свое видение произведения.

— В первую очередь, мы хотели отойти от фильма, чтобы избежать ассоциаций, — рассказал на премьере режиссер Артем Бибилюров. — И хотели сделать спектакль интересным сегодняшнему зрителю, ведь, согласитесь, пьеса сейчас читается довольно скучно.

Георгий Вицин в образе чудаковатого чиновника Миши Бальзаминова запомнился многим, да и сам фильм стал классикой — тягаться с ним непросто. Главное, что сделали авторы спектакля «Бальзаминов», — они не стали спорить с тем, что пьеса — комедия, не разрабатывали, в противовес фильму, трагедийные мотивы или психологию смешного главного героя. Артем Бибилюров, напротив, усилил комедийную сторону произведения, довел образы до абсурда, и в итоге все это вылилось в настоящую буффонаду по тексту Островского.

Пока что отложим в сторону целостное восприятие постановки и обратимся к этому каскаду ярких образов, которые режиссер вывел на сцене. Конечно, сам Бальзаминов в исполнении Олега Тарасова: либо вы его сразу полюбите, либо он будет раздражать вас до конца постановки. Ведь актеру удалось воплотить героя обаятельного и трогательного, которому сочувствуешь, хоть он и «дурашен».

Впечатляет и выступление актрисы Татьяны Аугшкап в роли свахи Красавиной. Она, что называется, крадет каждую сцену. Красавина яркая, живая, в меру (или не в меру) наглая и харизматичная. Когда она на сцене, градус эпатажа повышается вдвое. Что-то похожее можно сказать и про Лукьян Лукьяныча в исполнении Владимира Жукова, который одет в черное кожаное пальто и ведет себя так, будто всю ночь пил крепкий кофе с энергетическими напитками. Лукьян Лукьяныч в пьесе —аферист, мошенник, и в спектакле он представляет что-то среднее между кинозлодеем и бандитом из девяностых. Это и смешно, и создает нужное впечатление от героя. К тому же в харизме Владимира Жукова есть что-то от Андрея Панина, а такое не может не подкупать.

Подобным образом решено и большинство других персонажей. Каждый в отдельности привлекает внимание, запоминается, веселит (комедия же все-таки), но проблемы начинаются, когда все они оказываются на одной сцене.

Хронометраж спектакля не дает зрителю продохнуть от потока громких реплик, резких движений и необузданной экспрессии. Постановка довольно точно следует тексту пьесы, однако он не всегда хорошо ложится на выстроенное режиссером пространство. От долгих и чересчур красочных сцен постепенно устаешь. Это не значит, что не нужно было делать спектакль, ориентируясь на текст, но его стоило все же переработать для конкретной интерпретации. Из-за этого режиссер становится заложником пьесы.

В общем и целом, в памяти прочно отпечатываются яркие и характерные образы героев: на это работает и актерская игра, и сценография, и точно разработанные костюмы. Но спектакль смотреть тяжеловато, к середине попросту становится уже несмешно. Благо это только премьера, а в театре это значит, что в ближайшее время спектакль еще сильно изменится, пока не сможет стать лучшей версией себя.